自己紹介

宮原 美佳子

ピースリンク通訳事務所代表 / Peacelink Interpreter Office
フリーランス日英会議通訳・翻訳者
日英翻訳者協会(JAT)会員(元理事、元通訳グループ代表)
日本翻訳者連盟会員
日本通訳翻訳学会会員
J-net会員
東京地方裁判所登録通訳人

ごあいさつ

学生時代はおとなり岡山で過ごしましたが、生まれも育ちも広島です。
基本的になんでもチャレンジの体育会系。
通訳に至る道のりは、少し変わっているかもしれません。
地方出身通訳ならではの興味深い経験も豊富です。

このブログを通じて、沢山の方々とコミュニケーションできることを期待しています。通訳、翻訳者になりたいけれどどうしたら分からない…という方からの質問等もお受けします。

Twitterやメールでお気軽にご連絡下さい。

JAT PROJECT2022「通訳キャリア構築法 - キャリアパスの歩き方のヒント」

  昨日開催された JAT PROJECT2022 で会議通訳者として「通訳キャリア構築法 - キャリアパスの歩き方のヒント」と題して講演しました。公開の場で人前に出るのはとても久しぶりで、少し緊張しました。ただ、参加者もそれほど多くないことを事務局からお聞きしていたこともあり、...