![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3LB3Lvb4wzSBxp-OjNMozutsbyy1tYqbS73tzK0G9ePae2O9obTYscZdqOR3P5zJ6Z551Qvkr9_-0nKrai8avSAHD1A4eBQyVnVjqckkJlsUT1_qepSTl1DNpzmxvSgMYjv-sgQxAE5tQjwIM2b2NpzocuVP3xrFwefOVbT_Gp928eKfmIPZeI1SoJU8/w149-h200/Portrait%2020240315.png)
ピースリンク通訳事務所代表 / Peacelink Interpreter Office
フリーランス日英会議通訳・翻訳者
日英翻訳者協会(JAT)会員(元理事、元通訳グループ代表)
日本翻訳者連盟会員
日英翻訳者協会(JAT)会員(元理事、元通訳グループ代表)
日本翻訳者連盟会員
日本通訳翻訳学会会員
J-net会員
東京地方裁判所登録通訳人
ごあいさつ
学生時代はおとなり岡山で過ごしましたが、生まれも育ちも広島です。
基本的になんでもチャレンジの体育会系。
通訳に至る道のりは、少し変わっているかもしれません。
地方出身通訳ならではの興味深い経験も豊富です。
このブログを通じて、沢山の方々とコミュニケーションできることを期待しています。通訳、翻訳者になりたいけれどどうしたら分からない…という方からの質問等もお受けします。
Twitterやメールでお気軽にご連絡下さい。
学生時代はおとなり岡山で過ごしましたが、生まれも育ちも広島です。
基本的になんでもチャレンジの体育会系。
通訳に至る道のりは、少し変わっているかもしれません。
地方出身通訳ならではの興味深い経験も豊富です。
このブログを通じて、沢山の方々とコミュニケーションできることを期待しています。通訳、翻訳者になりたいけれどどうしたら分からない…という方からの質問等もお受けします。
Twitterやメールでお気軽にご連絡下さい。