2017年11月26日

開催しました:通訳者のためのiPad勉強会(東京)

11月24日(金)午後、知り合いの通訳者さんたちにお声掛けしてこぢんまりと「通訳者のためのiPad勉強会」を紀尾井町にある YahooLODGE で開催しました。平日にもかかわらずご参加下さった皆様、ありがとうございました。

参考までにカバーした主な内容を記録しておきます。
【Agenda】
  1. ごあいさつ iPad 比較
  2. iPadProとペン
  3. iPad間の資料共有
  4. Filesの考え方使い方
  5. 画面分割:2アプリ同時利用
  6. アプリ内画面分割
  7. メモパッド活用術
  8. 無料アプリとマイクで生耳地獄脱出?

実際にはこのトピックに関わらず、一般的な通訳者のタブレット利用に関わる話から、さらに進んで音声入力、辞書、機械翻訳の未来まで多岐に話がおよび、2時半開始で5時半近くまで話がつきませんでした。

ご紹介した機能やアプリは利用者の好みによっては馴染まない場合や、しばらく使ってみて信頼性や使い勝手の検証を要するものも有ったと思います。ただ「こんなこともできる」をお見せしたことで、可能性をご自身で感じていただき、もっと活用しようという皆さんのささやかなモチベーションには繋げる事ができたのではないかと思います。

すでに次回開催のリクエスト、広島開催のリクエストも頂いています。様子を見てお役に立てる内容の企画ができそうであれば計画して見ようと思います。

改めてご参加頂いたみなさま、ありがとうございました。

広島通訳 Tea Salon を開催します

例年、3月の決算締め月に向けて皆さん予算を使い切ろうとなさるのか、2月中旬から通訳業界は多忙を極めます。そんな中、 なんとかかんとか確定申告を終わらせて、週末にほっと一息ついているところです。 このブログのオーナーである私は、今でこそ東京住まいですが、出身の広島には頻繁に帰省して...