2014年12月25日

サイマル・アカデミー主催「通訳者・翻訳者への道」

サイマル・アカデミー主催で下記の通りセミナーが開催されるようです。日本の同時通訳黎明期にご活躍され、業界にも多大な貢献をされてきた小松達也さん、そして最近のNHK「プロフェッショナル〜仕事の流儀」やご著書「伝える力」等でさらにその名前が一般に知られるようになった会議通訳者の長井鞠子さんのご講演が聞けるようです。

一昨年は、横田謙さん、今年は村松増美さん、そして先月25日には國弘正雄さんという日英同時通訳者の草分けとして業界を支えて来られた方々が相次いでお亡くなりになっています。そういう意味でも、大先輩の話を聞く機会はますます貴重になってきました。

私が最初に通訳に興味をもったのは、やはりこうした大手通訳学校が主催するセミナーで同時通訳者の講演を聞いたのがきっかけでした。地方にいるとなかなかこうした機会がないのが歯がゆいですが、少しでも興味ある方はぜひ申し込みを!無料です(笑)


AI通訳翻訳は脅威か?

 先日、地方から出てくる学生時代の友人が幕張メッセで開催中のメタバース展のために上京するというので、友人に会うついでに私もちょっと覗いてみることにしました。主にメタバースが提供するコミュニケーション(会議/イベント/遠隔トレーニング)プラットフォームの企業ブースを周り、同時通訳用...